ТОЙ

ТОЙ, того́, ч., ТА, тіє́ї, рідко то́ї, заст. тії́, ж., ТЕ, того́, с.; мн. ТІ, тих; займ.

1. вказ. Указує на щось, більш віддалене у просторі, ніж інше подібне (перев. парне); протилежне цей (у 1 знач.).

Прилинь, сизий орле, бо я одинокий, Сирота на світі, в чужому краю. Дивлюся на море широке, глибоке, Поплив би на той бік – човна не дають (Т. Шевченко);

По той бік хвилеріза пройшов до гавані пароплав (Ю. Яновський);

Увечері по той бік муру солов'ї витьохкують, повно їх там у вербах (О. Гончар);

// Указує на відрізок часу, який передував безпосередньо такому самому відрізку, моменту або настане після нього.

Раз у бабусі Шелестихи Я на тім тижні гостював (Л. Глібов);

Коли не обіцяєте [В. М. Гнатюк] поправити на той рік [здоров'я], то не поїду з Вами в гори (М. Коцюбинський).

2. вказ., також у сполуч. із част. он, ось. Указує на який-небудь предмет, якусь особу (перев. супроводжується вказівним жестом), що їх виділяють з-поміж інших; не будь-який (будь-яка), а саме даний (дана), що на нього (неї) вказує мовець; про який (яку) йдеться; цей (у 2 знач.).

[Клієнт (Показує в далечінь):] Та, висока, Макарію зограла [зіграла] б на кострищі чудово! [Молодий римлянин:] Що ти плещеш? (Леся Українка);

– Знаєте що? Ходімо ми попід ту стіну. Там на ослончику [ослінчику] постановимося – не так буде жарко і все видно, – сказав Колісник (Панас Мирний);

– Колего Савченко!.. Он гляньте краще на той табун диких гусей, – аж злість бере, що не можна дістати (М. Коцюбинський).

3. вказ. Указує на предмет, особу, явище і т. ін., які були названі у попередньому викладі, про які вже йшлося раніше.

Горить Микита в сірій свиті! Шеляга виймає І за того остатнього Музику наймає, І нерівню титарівну У танець вітає! (Т. Шевченко);

Події тої осені і зими взагалі були якісь особливі (Ю. Смолич);

Була весна. Сонце ніжно й тепло усміхалося з блакитного неба, і від усмішки тої земля цвіла (А. Головко);

// у знач. ім. той, того́, ч.; та, тіє́ї, ж.; те, того́, с., ті, тих, мн. Уживається замість предмета, особи, які були названі в попередньому викладі, про які вже йшлося раніше.

Зараз за ворітьми показалося, що Рудик забув лупу, а Тихович – нотатник з планами – і всі мусили затриматися, аж поки робітник не приніс те й друге (М. Коцюбинський);

А він було й молотити лінувався: .. ходить з Одаркою [калікою] по миру, назбира шматків хліба доволі, тії і їсть із дочками своїми, а після знову іде збирати (Грицько Григоренко);

Є хмарні душі, ті завжди повиті смутком і журбою. Вони ідуть в житті, як дим, як тихий човен за водою (В. Сосюра);

// у знач. ім. той, того́, ч.; та, тіє́ї, ж.; те, того́, с.; ті, тих, мн. Уживається замість когось останнього із названих у попередньому викладі й відповідає за значенням особовому займенникові 3-ї особи він, вона, вони.

Часто Карпо перелазив через тин до Івася гратися, часто і Івась кричав крізь тин Карпові, коли той не показувався, щоб ішов скоріше (Панас Мирний);

Економський фурман Євген Колосюк стишує загнуздані коні, щось гукає Христині, та озирається, швиденько вискакує на віз (М. Стельмах);

Біля ґанку стояв гурт чоловіків, бороданів. Саме дядько Гордій щось у колі їх промовляв. А скоро вгледів Давида з Тихоном, як ті підійшли, спершу пильно був глянув на обох і чомусь зрадів (А. Головко);

// у знач. ім. той, того́, ч.; та, тіє́ї, ж.; те, того́, с.; ті, тих, мн. Уживається при переліченні або зіставленні названих раніше осіб, предметів і т. ін.

Ой привезли до прийому Чуприни голити; Усе дрібні, усе малі, Все багатих діти. Той каліка недоріка, Той не вміє стати. Той горбатий, той багатий, Тих чотири в хаті. Усі невлад, усіх назад, В усіх доля мати. А у вдови один син, Та й той якраз під аршин (Т. Шевченко);

Козаки змішались [у таборі], як у бразі гуща; той туди, той туди йде, а жодного порядку між ними немає (П. Куліш);

Орав [Іван] поле, сіяв, косив, жав, молотив, складав зерно – те на посів, те на поживу (Панас Мирний).

4. вказ. Уживається для вказівки на один предмет, одну особу і т. ін. із двох або кількох подібних, з ряду однорідних, коли їх перелічують або зіставляють.

В плавнях було тихо, як у лісі, лиш горою шелестіла куня, раз в той бік схиляючись, раз в інший (М. Коцюбинський);

// у знач. ім. той, того́, ч.; та, тіє́ї, ж.; те, того́, с.; ті, тих, мн. Узагальнено вказує на предмет, особу, явище (без попередньої згадки про них) при переліченні або зіставленні в якомусь відношенні.

Попривикали дітки, що нема старшого брата, та не перестали про його [нього] думати, і сливе щогодинки його згадували то цим, то тим, то знов другим (Марко Вовчок);

– Оттак товчусь сливе цілісінький рік, то тим, то сим заробляю; сказано, треба чимсь жити й дітей годувати (І. Нечуй-Левицький);

Шинок ніколи не пустує: то той, то другий... І наші хлопці там! (Панас Мирний);

Стояв, і непевний осміх блукав йому по губах – зараз це був осміх погорди й самозахисту. Тут [у спецшколі] захищаються, хто чим може. Той мовчанкою. Той понурістю. Той схлипом, якщо маму згадають (О. Гончар);

// у знач. ім. те, того́, с. У сполуч. зі словом все вказує на перелічувані предмети, виконуючи функцію узагальнюючого слова.

І білі черепи, такі лячні нині, і чорні холодні кущі з покрученими лозами... – усе те обняло її [Параскіцу] жахом (М. Коцюбинський).

5. вказ., у знач. ім. те, того́, с. Уживається для вказівки на що-небудь висловлене раніше, на якісь факти, обставини, припущення і т. ін.

Олександра перебралась до знайомої жінки. Вона ходила копати буряки і з того добувала прожиток для себе (М. Коцюбинський);

Заворушився люд, загомонів; піднявсь по всьому полю галас. Тілько нічого з того не вийшло (П. Куліш);

Це вони хотять [хочуть] згубити з світу князя, – мигнула в Тодозі думка, – це вони, мабуть, задля того й приблукали до Лубен (І. Нечуй-Левицький);

[Хвора:] Дарма! Нехай умру, та думка не умре! В таке безсмертя й я привикла вірить. Адже і в вас є сповідь перед смертю... Мене жде шибениця – я те знаю (Леся Українка);

Надвечір до мене зійшлися товариші. Наш гість перед тим трохи відпочив. Його красиве й поважне обличчя оживилося (Т. Масенко);

Співає щось сумне татарка під чадрою, й од того вся вона така близька мені (В. Сосюра);

Готували [лісоруби] дно під затоплення, валили верби вікові в три обхвати, після того ще взялись і за комиші, косили їх для целюлозного (О. Гончар);

// у сполуч. зі сл. ж, саме. Уживається при вказівці на тотожність чого-небудь з чимсь висловленим, повідомленим раніше.

– Оце недавно ми не загнали телиці в двір, а вовк вискочив з ліска та й обгриз бік. Теличку не одрятували од смерті, – пропала. Те ж саме роблять вовки з графськими сернами й зайцями, котрі йдуть на годівлю... вовкам (І. Нечуй-Левицький);

Я вигукував на мітингах загальні фрази і радів.., що завтра про це довідається увесь світ і, вражений розумом, що осяяв нас, зробить у себе те ж саме (О. Довженко);

І він на всяк випадок зняв із плеча карабін. Те ж саме зробив і Янош, мовчки переглянувшись із Яреськом (О. Гончар).

6. Уживається в головному реченні при наявності співвідносного сполучного слова у підрядному, вказуючи на ознаку, за якою хто-, що-небудь виділяється із ряду подібних і яка розкривається у підрядному.

Добре тому ковалеві, що на обидві руки кує (Номис);

Верба тая, де Наталя сидить, теж у воді, аж гілля в їй купає... (Б. Грінченко);

Він уже давно забув той день, коли весело, від усього серця сміявся (Григорій Тютюнник);

Це був вже не той Максим, якому все в навколишньому світі уявлялося сонячним, чистим і легким (Н. Рибак);

Люблю я ті часи, як сонце вже встає і промінь свій прозорий На села, на поля так вільно, ніжно ллє (М. Рильський);

// Уживається в складі співвідносного словосполучення чим..., тим, указуючи на залежність якогось явища, якоїсь дії тощо від чого-небудь, на більший ступінь виявлення ознаки у другій частині речення.

Чим далі я посувався, тим частіше стрічав цей люд у жалобі (М. Коцюбинський);

[Лікар:] По-моєму, чим менше панночка книжок читає, тим краще (Леся Українка);

Чим вище підіймалися бійці, тим заграва перед ними ширшала, розросталась (О. Гончар);

Чим більше він приглядався [до хлопців], тим ясніше бачив їхню глупоту (Григорій Тютюнник);

// у знач. ім. той, того́, ч.; та, тіє́ї, ж.; те, того, с.; ті, тих, мн. Уживається в головному реченні при наявності співвідносного сполучного слова у підрядному, вказуючи на особу, що виділяється із ряду інших з якоїсь причини, за якоюсь ознакою, розкритою у підрядному реченні.

Лиха тому зима, в кого кожуха нема, чоботи ледащі, а їсти нема що (прислів'я);

Хто щиро поважа родину, Свій рідний край, Тому не всюди рай: Чужина в'ялить, як Билину (Л. Глібов);

Той, кому тяжко буде прочитати до кінця, може відкласти книжку. Я не ображусь так, як образився б романіст (Ю. Яновський);

– Он у Пилипів, у тих, що млин, кабан ще товщий за тебе (І. Багмут);

// у знач. ім. те, рідко те́є, того́, с. Уживається в головному реченні при наявності співвідносного сполучного слова у підрядному, вказуючи на предмет, дію, явище і т. ін., які пояснюються у підрядному.

Нащо йому про теє знати, Що, може, плаче бідна мати Та побивається, як рибонька об лід: Він Вовк, він пан... йому не слід... (Л. Глібов);

Семен не розумів того, що стояло в книжці, а Романко чи не тямив сам, чи не хотів розповісти до ладу (М. Коцюбинський);

[Йоганна:] Та я не хтіла брати нічого, крім того, що залишилось у тебе з мого посагу (Леся Українка);

Денщик покинув смажити ковбасу і швидко переклав офіцерові те, що сказав Джмелик (Григорій Тютюнник).

7. означ., перев. із запереч., част. не. Такий, як треба, як має бути.

Глушак дивиться на друга з дуже складним почуттям задоволення, суму і співчуття і говорить наче у відповідь своїм думкам і міркуванням: – Так, старію .. Не те вже око... (О. Довженко);

– Тепер я знаю, Хомо, чому наш Брянський так сердився, коли ми натягали собі на голови трансільванські чабанські шапки... Вигляд не той (О. Гончар);

– Не розбавляй, чоловіче, горілку водою, не той смак буде, – повчально говорить Гуркало (М. Стельмах);

// Такий, як звичайно, до якого звикли; такий, як раніше, як завжди.

Не та тут [в Бразилії] риба й мова, Не та вода, не той пейзаж, Але та ж сама хіть спадкова, І людська усмішка – така ж (М. Рильський);

// Який не змінився, залишився незмінним.

Не дуже змінилася Босівка .. Ті ж зелені садки, ті ж веселі левади (М. Коцюбинський);

Не той тепер Миргород, Хорол-річка не та (П. Тичина);

Воронцова Шура впізнала одразу. Він зовні не дуже змінився за ці роки. Ті ж сірі, завжди насторожені очі під рудими кошлатими бровами (О. Гончар);

Дома він показав червінця батькові. Дорохтей, покусуючи потріскану до крові нижню губу, уважно вислухав сина, на кутніх зубах спробував золото, кинув його з цяткою крові на стіл і одвернувся. – Не ті гроші, хоч і золоті (М. Стельмах);

Я прочитав твого листа, Моя ти сестро прехороша... І я не той, І ти не та, А все ж Нас не зігнула ноша, Яку поклало нам життя З дитячих літ на кволе тіло (М. Нагнибіда);

// у знач. ім. те, того́, с. Про що-небудь небажане, непотрібне, не таке, як хотілось би.

Я почуваю, що .. я кохаю не те (М. Коцюбинський);

Хто тільки не пробував рух пісків цих зупинити, але нічого не виходило, бо садили не те, або не так, або не тоді (О. Гончар).

8. означ., також у сполуч. той же, той [же] самий, та (те) ж, та [ж] сама, те [ж] саме. Який вже був, згадувався, зустрічався раніше.

Служу таки в тих самих панів. Іще два місяці мені до року осталось (Марко Вовчок);

Царське убрання Шерстю його [Лікаона] облягло, і руки змінились на лапи. Але й у вовчому тілі зберіг він первісну вдачу: Та ж сивина, як була, і лють на обличчі та сама (М. Зеров);

І не пройшло кількох годин, як Шовкун знову спускався на вогневу тією самою стежкою, між бурими кущами і величезними брилами каміння (О. Гончар);

// Не будь-який, не якийсь інший, а саме цей.

А за віщо, За що люде [слов'яни] гинуть? Того ж батька, такі ж діти, – Жити б та брататься [брататися]. Ні, не вміли, не хотіли, Треба роз'єднаться! (Т. Шевченко);

Але помалу-малу, коли нехіть до Гашіци зростала в серці Йоновім, той самий батько його, палкий мош-Костаки, з'явився на очах Йонових його рятівником у прикрій ситуації (М. Коцюбинський).

9. означ. Уживається для підкреслення емоційного ставлення до осіб, предметів, явищ і т. ін.

Не так тії вороги, Як добрії люди – І окрадуть жалкуючи, Плачучи осудять, І попросять тебе в хату. І будуть вітати І питать тебе про тебе, Щоб потім сміятись (Т. Шевченко);

А паничів що то в нас перевернулось! Аж роєм коло нашої панночки звиваються, – так, як ті джмелі гудуть! (Марко Вовчок);

Треба Кириликові учити сестер грамоти. Далася ж уже їм та грамота! Досталося і вухам, і рукам, і голові (Панас Мирний);

Всі злетілись, наче галич, Наче теє хиже птаство на порубаного трупа, щоб розшарпати до краю (Леся Українка);

Буває й таке, що з великих любощів, з кохання того йдуть сидіти на віру, бо звінчатися не можна (М. Коцюбинський);

Мій предок був Густав Сосюр, що йшов до нас крізь сніжні далі і на Москву під скрегіт сталі й наполеонівських побід зробив безславний той похід (В. Сосюра);

Порубав батько хустку сокирою, дочку ту бив уже, бив. Слава по всьому селу (А. Головко);

Деякі [бійці] сіли на буреломі, деякі слухали стоячи. Воронцов говорив, походжаючи між ними .. Майор говорив не голосно, а майже шелестів, як те листя. Проте всі чули кожне його слово (О. Гончар).

10. Уживається як складова частина складених сполучників: унаслідок того, що; для того, щоб; з тим, щоб; з того часу, як; мало того, що; між тим, як; незважаючи на те, що; перед тим, як; після того, як; заст. тим, що; у той час, як.

Перед тим, як одхилити ляду, вона закриває ліхтар, прислухається (Леся Українка);

З того часу, як почалися бої в Будапешті, гармати супроводження йшли поряд штурмових груп (О. Гончар);

// Уживається у складі словосполучень, перев. вставних, які з'єднують різні частини висловлення.

Жив собі бідний чоловік .. Дітей мав багато, до того ж жінка померла (з казки);

Пропозицію [ватажка] стріли [опришки] повним мовчанням, що граничило вже з ворожістю. Мало того – появилася опозиція (Г. Хоткевич);

Отже, щоб поправити переклад, я мусив сидіти 4 дні та мучитися. Опріч того, пропав у мене один день. Приїздив Шаляпін (М. Коцюбинський);

Дивним було, що вона [висота] ще існувала. Більше того, і доти стояли ще на своїх місцях, тільки зовсім були тепер оголені (О. Гончар);

Повкривавши дітей, Олена підійшла до печі, щоб розпочати свій звичайний трудовий день .. Між тим Оксен ішов селом, дразливий і гнівний, і цей гнів чіплявся до нього кожного ранку, як тільки він прокидався від сну (Григорій Тютюнник).

11. той, част., розм. Уживається для заповнення паузи при запинці у мові, при наявності труднощів у доборі слова, а також замість якого-небудь слова або словосполучення; того́ (див. того́ 2).

– Ти б же той... – звернувся Іван до мене перегодом. – Що-небудь про Матвіївку. Поему! Обов'язково напиши, пора! (І. Вирган);

– Одним словом, пораджуся зі своїм напарником та й той... завтра ні, а післязавтра прийдемо (Ю. Збанацький);

– Ти, дівко, той, піди, мабуть, напій коня... Ярина слухняно попростувала до дверей (П. Панч);

// Уживається як евфемізм при повідомленні про що-небудь.

[Денис:] Син мені не дозволя вже його повчати, каже, якщо той, то я і за груди візьму (М. Кропивницький);

// у знач. присудка. Уживається перев. на позначення негативних дій, властивостей, стану тощо; поганий, посередній, не дуже добрий і т. ін.

Пан Стреминський застрілив козла. Щасливий старичок. Такий собі вже той... недолугий, а так стріляє... (М. Рильський).

(1) До то́го [ж]:

а) настільки, так сильно, у такій великій мірі.

– Офіцери, – сказав головнокомандуючий, і холодний дрож пробіг по офіцерських спинах, до того невпізнанний був голос генерала (О. Довженко);

б) з наявністю додаткових ознак, дій, заходів і т. ін.; крім того.

Максим отой, брате. А трудящий, роботящий, Та й тихий до того, Та ласкавий... (Т. Шевченко);

[Сидір Свиридович:] Коли правду казати, то наша Євфросина не така гарна, як розумна. От уже розумна, то розумна, ще й до того вчена (І. Нечуй-Левицький);

Блакитний грот робить надзвичайне вражіння – це величезна блакитна зала, в якій неможливо блакитна вода, як скло самого чистого блакитного кольору, до того бризки світяться вогнем (М. Коцюбинський);

Комбайн працював безвідмовно. Ішли помалу на першій швидкості і захоплювали не на весь хедер: хліб важкий і роса до того ж (А. Головко).

– Офіцери, – сказав головнокомандуючий, і холодний дрож пробіг по офіцерських спинах, до того невпізнанний був голос генерала (О. Довженко);

З (від, од) того́ [ж] ча́су див. час;

(2) На те... – уживається при поясненні, мотивуванні чого-небудь.

Гірко було кидати [хлопцям], яке не є, своє, а йти до чужого, до панського... Та що ти вдієш супроти панської волі? Панові треба... на те в його й кріпаки (Панас Мирний);

– Мій лицарю, любий пане, не боюсь я поговору, – все чиню по власній волі, бо на те я королівна... (Леся Українка);

Не те (то) щоб..., а... див. щоб¹;

Не то (те) що..., а... див. що²;

(3) Пе́ред тим (сим, цим) – уживається при позначенні того, чому передувало що-небудь.

Надвечір до мене зійшлися товариші. Наш гість перед тим трохи відпочив (Т. Масенко);

Він не застав Марічки живою. За день перед сим, коли брела Черемош, взяла її вода (М. Коцюбинський);

Ось підійшла вона – і зір у зорі тоне .. А перед цим, за мить, я кляв її за муки, за те, що серце рве (В. Сосюра);

(4) Пе́ред тим [,] як, складний спол. – уживається на позначення чогось, що відбувається напередодні чого-небудь, передує чомусь.

Перед тим як вечеряти, Гнат, вийшовши на ґанок, тонко засвистів (І. Муратов);

Перед тим, як зовсім знепритомніти, я почув, що на вбивцю набіг мій .. переслідувач (Ю. Яновський);

(5) Пі́сля то́го, як – сполучник підрядності, який означає, що дії головного речення передує дія підрядного речення.

На якийсь час після того, як він одружився з Домною, “дурні думки” .. почезли [пощезали] (М. Коцюбинський);

Обличчя його було землисто-сіре .. навіть після того, як він витер з нього пилюку (О. Гончар);

Поді́бно [до то́го,] як див. поді́бно;

Похо́же на те див. похо́жий;

Спаси́бі й за це (те); Спаси́бі й на цьо́му (то́му) див. спаси́бі;

Схо́же на те, що... див. схо́жий¹;

[Та (а)] й (і) то (те) сказа́ти див. сказа́ти;

Тим же хо́дом див. хід;

Тим ча́сом див. час;

Тіє́ї (то́ї, ті́ї) но́чі див. ніч;

Тіє́ю чи і́ншою мі́рою У тій чи і́ншій (де́якій, пе́вній) мі́рі> див. мі́ра;

[Тут] щось не так (те) див. щось¹;

У то́му (тім) числі́ див. число́;

(6) Че́рез те (це) – тому.

Ще не маємо права зборів, спілок і т. ін. Через те похвалитися нема чим, а часом просто доходиш до розпуки, почуваючи себе зв'язаним (М. Коцюбинський);

Галя така вдячна Олександрові, через це вона так і турбувалася сьогодні нарядитися як краще (Панас Мирний);

(7) Че́рез те, що, спол. причиновий – уживається на означення причини якої-небудь дії, що відбувається в головному реченні.

Запізнився з одповіддю через те, що живу зараз за кордоном, а не в Чернігові, куди адресовані були запросини (М. Коцюбинський);

На вулиці з її убогого одягу насміхалися багатіші дівчата, а через те, що в них була тільки латка землі, ніхто довго не слав старостів (М. Стельмах).

○ Бі́льше (більш) то́го, що.. див. бі́льше;

Від (з) ті́єї (то́ї) по́ри див. пора́;

В (у) ту по́ру див. пора́;

До тих пір див. пора́;

Завдяки́ тому́ що див. завдяки́;

(8) За́для то́го, у знач. присл. – тому, з цієї причини.

– Це, мабуть, ти задля того до мене такий добрий, щоб я одписав тобі, а не Уласові, хату та ґрунт (І. Нечуй-Левицький);

За раху́нок того́ що див. раху́нок;

З тих пір див. пора́;

З тіє́ю ті́льки (лише́) різни́цею, що див. різни́ця¹;

З то́го ча́су, як див. час;

(9) Крім то́го (цьо́го), у знач. спол. – уживається для виділення додаткової інформації; також, до того ж.

– А в мене сім'я! Сини, онуки! В мене підлеглі, крім того! (О. Гончар);

Тадей Батюта ниньки мав вихідний день, отож поплівся до буфету; крім того, зранку він уже трохи випив (Є. Гуцало);

(10) Крім то́го (,) що, у знач. спол.:

а) приєднує підрядну частину речення, що містить поправку до головної частини.

[Йоганна:] Я не хтіла брати нічого, крім того, що залишилось у тебе з мого посагу (Леся Українка);

б) приєднує підрядну частину речення, що містить додаткову інформацію.

Крім того, що дівчинка гарна учениця, вона ще й гарно малює (з газ.);

(11) Між тим, у знач. присл. – тим часом, у той час.

Між тим, солдат поволі підійшов до груші й, раптом обійнявши її, так якось сумно пригорнувся до неї (О. Довженко);

На [рідше у] зна́к [того́] що див. знак;

Оди́н і той же (са́мий) див. оди́н;

Порі́вняно з тим див. порі́вняно;

По́руч з тим (цим) див. по́руч;

По́ряд з тим (цим) див. по́ряд¹;

Ра́зом з тим див. ра́зом;

Стосо́вно [до] то́го, що див. стосо́вно;

Су́дячи з то́го, що див. суди́ти;

Тим па́че див. па́че;

Тим па́че (бі́льше), що... див. па́че;

Того́ [ж] [таки́ (са́мого)] дня див. день;

(12) Той або́ (чи) і́нший, у знач. займ. – якийсь, певний, один із кількох.

Зовсім нема чого ставити питання про перемогу того чи іншого діалекту, адже літературна мова мусить витворитись з усіх діалектів (Леся Українка);

Я ні хвилини не думав, щоб той або інший куточок До володіння свого приорати і вирівнять межі (М. Зеров);

У (в) результа́ті того́ що див. результа́т;

У (в) той час як (коли́) див. час;

Факт той, що... див. факт¹.

◇ Було́ та сплило́ (спливло́) див. бу́ти;

Ви́йти (ви́дряпатися) з то́го́ сві́ту див. вихо́дити;

Ви́ходець з то́го́ сві́ту див. ви́ходець;

Відпра́вити (спрова́дити, рідко відпрова́дити) / відправля́ти (спрова́джувати, рідко відпрова́джувати) на той світ див. відправля́ти;

Відпра́витися на той світ див. відправля́тися;

(13) Відпрова́дити на той світ (д) див. відправля́ти;

Вста́ти на лі́ву (не на ту) но́гу див. устава́ти;

В (у) мі́ру того́ як див. мі́ра;

До то́го (до цьо́го) то́ргу і пі́шки див. пі́шки;

Заганя́ти / загна́ти в домови́ну (в труну́, в моги́лу, до моги́ли, у гроб, у гріб, на той світ і т. ін.) див. заганя́ти¹;

Зайти́ (ввійти́, піти́, потра́пити і т. ін.) не в ті две́рі (не ти́ми двери́ма) див. захо́дити;

Закру́чувати ту [ж] са́му (рідше одну́ і ту ж) пласти́нку див. закру́чувати;

За що купи́в, за те [й] прода́в див. купува́ти;

Зверну́ти (збі́гти) / зверта́ти на свою́ (ту ж, діал. ту́ю ж) сте́жку див. зверта́ти;

З і́ншої (дру́гої, не з тіє́ї і т. ін.) о́пери див. о́пера;

З тим і піти́ (розійти́ся, роз'ї́хатися) див. піти́;

З ци́ми (ти́ми) слова́ми; При тім (цім, сім) сло́ві; При цих (тих) слова́х див. сло́во;

З цьо́го (то́го, тако́го і т. ін.) по́гляду див. по́гляд;

(14) І без то́го – без додаткових ознак, дій, заходів і т. ін.; і так, і так вже.

Цей покривавлений вид розп'ятого Христа був виставлений на ефектований [ефектний] показ, щоб вражати і без того вразливі та прийнятливі молоді душі студентів [єзуїтської] колегії (І. Нечуй-Левицький);

І [на цьо́му (то́му)] то́чка див. то́чка;

І́нший (не той) коленко́р див. коленко́р;

І́ншим (не тим) ві́тром пові́яло див. пові́яти;

І́ншої (не тіє́ї, не тако́ї) заспіва́ти див. заспі́вувати;

Іти́ (перехо́дити) / піти́ (перейти́) на той світ див. іти́;

І того́ бі́льше див. бі́льше;

Коли́ (як, якщо́ і т. ін.) [вже] на те пішло́ (пішло́ся) / іде́ (іде́ться) див. піти́;

(15) Мов той дурни́й Марти́н, що ми́ла об'ї́вся (д) див. марти́н;

На [тій] оста́нній межі́ див. межа́;

На то́му і розійти́ся (роз'ї́хатися) див. розхо́дитися;

На то́му сиді́ти див. сиді́ти;

На то́му (тім) [і] ста́нути див. ста́нути²;

На то́му (тім) [і] ста́ти див. става́ти;

На то́му (тім) сві́ті див. світ²;

На цьо́му (цім, сім, тім, оста́нньому і т. ін.) сло́ві; На сі слова́ див. сло́во;

(16) Не без то́го [, щоб] – уживається для висловлення певної згоди в чомусь у знач.: трапляється й таке, може бути, може статися, було б добре.

Усім, значить, добре .. – обізвавсь Чіпка. – А ти думав, ні?.. У кожного – не без того... (Панас Мирний);

Не без того, щоб коли й погуляти, погарцювати – на те молодість. Але ж не так, як оце (А. Головко);

Вчитель сміхотливо наморщив чоло: – Ти вдень бачив свою милу? – Та бачив... – запнувся парубок. – А увечері теж хочеш зустрітися? – Не без того... (М. Стельмах);

(17) Не від то́го:

а) (зі сл. бу́ти.) згодний з чим-небудь, охочий до чогось.

– Ну, а тепер, Артеме, твоя черга. Розказуй ти про себе. Артем не від того був (А. Головко);

Степанида Петрівна, яка ставилася до Бориса, як до рідного сина, і була не від того, щоб він взагалі переселився до них жити (В. Собко);

б) не мати нічого проти; бути здатним на якісь дії.

А коли у Георге настрій хороший, він не від того, щоб і поговорити (М. Чабанівський);

Нічого гріха таїти: інколи наші редактори не від того, щоб підстригти майстрів слова на знайомий і звичний їм кшталт (М. Рильський);

Не в ті взу́тися див. взува́тися;

Не в ті воро́та заї́хати див. заїжджа́ти¹;

Не в ті две́рі попа́сти (попа́стися, втра́пити і т. ін.), див. попада́ти;

Не в ті ру́ки див. рука́;

(18) Не до то́го кому – хто-небудь не має можливості займатися ким-, чим-небудь, приділяти увагу комусь, чомусь і т. ін. через заклопотаність, нестатки, обмаль часу тощо.

Добре мати діток Багатому, хвалить Бога В розкошах! А вбогій Вдові не до того, Бо залили за шкуру сала, Трохи не пропала (Т. Шевченко);

– Не пошкодило б Корнюші хоч показатись на хуторах. Ти таки, Павле Макаровичу, так йому й перекажи. – Переказати не штука, та який у цьому сенс! – знизав плечима Павло. – Не до того їм зараз (А. Головко);

(19) Не з тих (з таки́х, з такі́вських) – який має сили протистояти чомусь, не здатний на недостойні вчинки; не схожий на когось.

Помітивши, що хлопці присмутилися, дядько Іван знову усміхнувся: – Ну, та ми не з тих, щоб духом падати, нам це геть заборонено нашими інспекторськими правилами (О. Гончар);

Куди б це подівся Андрій? Не придумаю. Забрали сонного в полон? Та не з таких Андрій (О. Довженко);

– Соня не з таківських: вона серйозно цікавиться наукою й усякими ідеями (І. Нечуй-Левицький);

Не з то́го деся́тка див. деся́ток;

Не з того́ кінця́ див. кіне́ць¹;

Не ка́ркай [як (мов, ні́би і т. ін.) [та] воро́на ([той] во́рон)] див. ка́ркати;

Не на тако́го (то́го) напа́в (натра́пив, грубо нарва́вся) див. напада́ти;

Не на тій козі́ під'їжджа́ти / під'ї́хати див. під'їжджа́ти;

Не на ту доро́гу спрова́джувати / спрова́дити див. спрова́джувати;

Не об тім річ див. річ²;

Не так (не тим ду́хом) ди́хати див. ди́хати;

(20) Не те що (щоб)..., [а]:

а) уживається для заперечення якогось припущення перед викладом справжніх фактів, обставин тощо.

А землі з кожним роком усе меншає. Не те щоб менше ставало її на світі, а ділять її межи собою мало не на грядки, бо на світі дедалі стає людніше... (М. Коцюбинський);

б) для заперечення тотожності чого-небудь з чимсь у знач.: не такий (так), як.

Величезні вибухи один за одним спалахують на палубах, димом обволікаючи судна. Хоч би швидше знімались, бо там не те що від степових партизанських бомб – злетиш у повітря від вибуху своїх же власних, начинених боєприпасами трюмів! (О. Гончар);

(21) Не той став; Не та ста́ла – хтось дуже змінився.

Лазар уже не той став, уже й він якось поник (Марко Вовчок);

– Що в тебе на серці? Ти неначе вже не та стала, – промовила до Соломії баба Зінька. – Не та стала? Я, мамо, однаковісінька і тепер, як і колись була (І. Нечуй-Левицький);

Тільки ж Горпина мов не та до його [нього] стала. Зникли ті розмови щирі та ласкаві, – тепер вона з чоловіком іноді й слова не промовить за день (Б. Грінченко);

Неха́й по то́му бу́де див. бу́ти;

Ні в сих ні в тих див. сей;

Ні в цих ні в тих див. цей;

(22) Ні з то́го ні з сьо́го – без будь-якої причини, без жодного приводу; несподівано, раптово, зненацька.

Панна Анеля жвавіше ходить по хаті, розмовляє зо мною і ні з того ні з сього аж двічі цілує пана Адама в чоло (М. Коцюбинський);

А той, п'яний, пришелепкуватий Чинбас, ні з того ні з сього накинувся на Микиту. Зопалу .. Як Пилип з конопель (М. Рудь);

Слуги боялись малого Ґотліба, як огню, бо він любив ні з сього ні з того причепитись (І. Франко);

[Антошка:] Сів він [солдат] оце вчора на лаві, закурив тої махорки, що від неї аж очі на лоба лізуть, і ні з цього ні з того каже: “Бідно живете” (В. Гжицький);

Ні се ні те див. сей;

Обде́рти (обідра́ти, облупи́ти і т. ін.) / обдира́ти (облу́плювати і т. ін.), як (мов, на́че і т. ін.) [ту, молоде́ньку і т. ін.] ли́пку див. обдира́ти;

Одне́ (одно́) і те ж; Одне́ (одно́) і (й) те са́ме див. оди́н;

Оста́тися (лиши́тися, опини́тися і т. ін.) ні в сих, ні в тих див. остава́тися;

Пе́вною (яко́юсь, тіє́ю чи і́ншою і т. ін.) мі́рою див. мі́ра;

Переста́витися (переступи́ти) на той світ див. переста́витися;

Плати́ти / відплати́ти тако́ю (тіє́ю, рідко то́ю) са́мою моне́тою див. плати́ти;

Плати́ти тим са́мим див. плати́ти;

Поверну́ти но́са в той (цей, і́нший) бік див. поверта́ти¹;

Позаго́нити (позаганя́ти) на той світ див. позаганя́ти;

Позво́дити на той світ див. позво́дити;

Реп'яхо́м (смоло́ю, як (мов, ні́би і т. ін.) реп'я́х (п'я́вка, [ше́вська] смола́)) [кожу́ха (до кожу́ха, до штані́в, у соба́чий хвіст і т. ін.)] див. реп'я́х;

Річ у то́му (тім), що... див. річ¹;

Сиді́ти ні в сих ні в тих див. сиді́ти;

Співа́ти (вести́) тіє́ї ж [са́мої] див. співа́ти;

Співа́ти не тіє́ї (ті́ї) див. співа́ти;

Співа́ти одніє́ї й тіє́ї [ж] див. співа́ти;

Спра́ва в то́му (тім), що... див. спра́ва¹;

Спра́ва не в то́му (цьо́му і т. ін.) див. спра́ва¹;

Тіє́ї ж ми́ті див. мить;

Ті́льки те й роби́ти, що... див. роби́ти;

Той світ див. світ²;

Той (хто) у луг, [а] той (хто) у плуг див. луг¹;

То се, то те див. сей;

То сим, то тим бо́ком див. бік;

У то́му то й спра́ва див. спра́ва¹;

У ту ж мить див. мить;

У ту ж хвили́ну (хви́лю, мить) див. хвили́на;

У цю (у сю) хви́лю; У (в) тій хви́лі див. хви́ля²;

Факт той див. факт¹;

Хай (заст. най) йому́ (їй, їм) ле́гко згада́ється на тім сві́ті див. зга́дуватися;

Чим бага́ті, тим і ра́ді див. бага́тий;

Що бу́де, те (то) [й] бу́де див. бу́ти;

Що до то́го див. що¹;

Що з то́го див. що¹;

(23) Що тобі́ (мені́, йому́ і т. ін.) до то́го – указує на непричетність кого-небудь до чогось або небажання втручатися у чужі справи; яке твоє (моє, його і т. ін.) діло.

[Орест:] Забудь ти сю нещасну розмову, що тобі до того! Я ж тебе люблю, як і перше, ні, більше, ніж перше! (Леся Українка);

“Мені ще добре, – думав Семен, – А скільки ж то, Боже мій, бачив я таких, що в них іно скибочка того поля, а сім'я велика... А що мені до того?.. Що мені чужа біда?” (М. Коцюбинський);

Як (мов, ні́би і т. ін.) [лихі́й, пече́ній, тій і т. ін.] боля́чці (рідко хи́рі) див. боля́чка;

[Як (мов, ні́би і т. ін.)] на [ту] біду́ див. біда́1;

Як (мов, ні́би і т. ін.) пуп (діал. буз) [той] див. пуп;

Як (мов, ні́би і т. ін.) [ті] голубки́ див. голубо́к;

Як (мов, ні́би і т. ін.) [той] горо́х при доро́зі (рідко при шляху́) див. горо́х;

Як (мов, ні́би і т. ін.) [той] Ма́рко́ (рідше Сивко́) у пе́клі (по пе́клу, рідше по пе́клі) див. пе́кло;

Як (мов, ні́би і т. ін.) [той] слима́к див. слима́к;

Як (мов) [тіє́ї] сарани́ див. сарана́;

(24) Як на те (те́є):

а) якраз, до речі.

Як на те, і день видався тихий, ясний та погожий; на небі – ні хмариночки (Панас Мирний);

Всі на мене залицялись І сватати стали; А у мене, як на теє, Й рушники вже ткались (Т. Шевченко);

б) ніби навмисно; недоречно.

[Петро:] Все, здається, близило [наближало] мене до щастя – і, як на те, треба ж спізнитись одним днем, щоб горювати всю жизнь [життя] (І. Котляревський);

До города дорога й недалека, Не забариться б перейти. Та як на те, така стояла спека, Що й місця не знайти (Л. Глібов);

Як [той] мак наче́тверо див. мак;

Як [тому́] вто́пленику (вто́пленому) див. вто́пленик;

Я (ти і т. ін.) до то́го (цьо́го) то́ргу й пі́шки див. торг¹.

Смотреть больше слов в «Словнику української мови у 20 томах»

ТОЙДІ →← ТОЖ

Синонимы слова "ТОЙ":

Смотреть что такое ТОЙ в других словарях:

ТОЙ

той м. Празднество, сопровождаемое пением, танцами, пиршеством (у народов Средней Азии).

ТОЙ

той пирушка, праздник Словарь русских синонимов. той сущ., кол-во синонимов: 4 • пирушка (28) • праздник (133) • туй (3) • якорь (15) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013. . Синонимы: пирушка, праздник, туй, якорь... смотреть

ТОЙ

I того, ч., та, тієї, рідко тої, заст. тії, ж., те, того, с.; мн. ті, тих; займ.1) вказ. Указує на щось, більш віддалене у просторі, ніж інше подібне ... смотреть

ТОЙ

з і́ншої (з дру́гої, не з тіє́ї і т. ін.) о́пери, жарт. Те, що безпосередньо не стосується справи, теми розмови і т. ін. Дуже мене цікавлять — се вже з другої опери — Ваші українські оповідання (М. Коцюбинський); — Сподіваюсь, зрозуміло? — Та це ж уже не з тої опери (З журналу). і́ншої (не тіє́ї) заспіва́ти. Думати, поводитися, говорити за певних обставин не так, як раніше. — Одружитесь, Іване Олександровичу, розживетесь на діток — іншої заспіваєте, бо в роти треба щось кидати. А поки що зривайте квіти кохання! (М. Стельмах); — Хіба б мені руки повсихали, щоб я не витягла тебе (Настю) за коси прилюдно з моєї хати! Тоді ти не тієї заспіваєш, голубко! — думала Олександра (М. Коцюбинський). на (тій) оста́нній межі́. Перед смертю. Молодий мрійник розлучився з життям під гуркіт і шал нашого протесту, хотів би я знати — яку музику сприйму я на тій останній межі? (Ю. Яновський). на то́му (тім) сві́ті. Померти. — Друга зустріч — Ванька Вороного .. Думав, уже давно на тому світі, так ні ж,— живе, стара гвардія!.. (В. Речмедін); Недавнечко ж синка поховав… Ех, це вже його шоста дитина на тім світі (А. Тесленко). не в ті взу́тися, зневажл. Марно намагатися щось здійснити, зробити; нічого не вийде. (Феноген:) А хто при здачі буряків взяв з завода п’ятсот карбованців? (Ліхтаренко:) Я взяв. Та не докажеш, не в ті взувся! (І. Карпенко-Карий); І знову дід не в ті взувся. Молоде товариство вже забачило, як порають і доять череду один-два механізатори (М. Рудь). не в ті воро́та заї́хати. Зробити, сказати не те, що треба, не так, як треба. Не в ті ворота заїхали. Пустіть! (А. Головко); — Ну що ви таке говорите! Щось не в ті ворота заїхали зі своїми висновками (З усн. мови). не в ті две́рі попа́сти (попа́стися, втра́пити і т. ін.), жарт. Не те зробити, сказати і т. ін. Лагідніший тон намісника знов збудив деяку надію. Та бідолаха (Калинович) знов не в ті двері попався (І. Франко). не в ті ру́ки, зі сл. потрапля́ти, дава́ти і под. Не за призначенням. На засіданні суду відзначалось, що в Законі про вибори чітко не сформульоване положення про контроль видачі, одержання і погашення виборчих бюлетенів. Не секрет, що вони нерідко потрапляли не в ті руки (З газети). не на тій козі́ під’їжджа́ти / під’їхати до кого. Не знаходити належного, потрібного підходу до кого-небудь. Хан винувато пошкріб за вухом.— Виховував (водія). А от, виходить, не на тій козі під’їжджав до нього (В. Дарда). пе́вною (яко́юсь, тіє́ю чи і́ншою і т. ін.) мі́рою. Частково, трохи, все-таки і т. ін. І не гадай, що кольори, якими оздоблено речі, Певною мірою відповідають забарвленню власних Первопочатків, з яких утворилась матерія їхня (М. Зеров); Це певною мірою породило благодушні настрої як у місцевих органів влади, так і в населення (З газети); Велич наростаючих подій і усвідомлення того, що ці неймовірні події якоюсь мірою залежать від нього безпосередньо, сповнювало Хому новою, не звіданою досі гордістю (О. Гончар); Майже в кожному нормативному словнику сучасної мови відображені більшою чи меншою мірою діалектизми або обласні слова (Рідне сл.). плати́ти / відплати́ти тако́ю (тіє́ю, рідко то́ю) са́мою моне́тою кому. Відповідати кому-небудь на щось подібним вчинком, ставленням і т. ін. Йойна зависливим оком дивився на Нуту, щодня бажав, щоб його ями позавалювалися .. Здається, що й Нута платив Йойні такою самою монетою (І. Франко); Легіник ображався і платив тою ж самою монетою, негречно вдаючися в подробиці, чіпаючи навіть таку делікатну матерію, як питання літ (Г. Хоткевич). співа́ти (вести́) тіє́ї (ж (са́мої, своє́ї)). Повторювати сказане кимсь раніше. Одно затялося, каже, що не буде вкупі жити, а друге й собі тієї співає… (М. Коцюбинський); — Мало знати. Серцем треба перевірити, — відповідала Катерина. — Глядіть, перевіряйте,— співала своєї Уляна.— Наше бабське діло таке: сьогодні краса, а завтра роса… (М. Олійник); — А хто ж це, хлопці, є там у вас у Борисівці? — Є… Моя наречена… Зайшла мовчанка. “Чи він справді, чи .. Ваньку валяє?” — вела тієї ж самої Максимова .. думка (І. Багряний). співа́ти одніє́ї й тіє́ї (ж). Весь час повторювати те саме, ту саму думку. (Зінька:) Ти, Ісайку, однієї й тієї співаєш (Є. Гуцало). (там (туди́, в ті місця́ і т. ін.),) де Мака́р теля́т пасе́, ірон. Там або туди, де важкі умови життя, куди потрапляють, як правило, не з власного бажання; дуже далеко. Скільки-то люду .. пішло на казенні хліба, а дехто попхався аж туди, де Макар телят пасе (Панас Мирний). де Мака́р теля́т не пас. Опинились в грізний час, Де Макар телят не пас (В. Іванович). (там (туди́, в ті місця́ і т. ін.),) куди́ Мака́р теля́т не ганя́в (рідше не ганя́є, не го́нить і т. ін.), ірон. Туди або там, де важкі умови життя, куди потрапляють, як правило, не з власного бажання; далеко. Підеш туди, куди Макар телят не ганяв (Укр.. присл..); (Синявін:) Зрадить він вас, зажене туди, куди Макар телят не ганяв, клянусь, зажене (Іван Ле); Стражник продовжував уперто дивитися на Лук’яна, а губи мало не казали: “Малописьменні! Мене не проведеш. Уже не одного такого спровадив, куди Макар телят не гонить!” (П. Панч); — Все платформи та програми шукають.., за яку, трясця їхній тітці, туди йдуть, куди Макар телят не гнав (М. Стельмах). тіє́ї ж ми́ті, перев. з дієсл. Відразу ж, зараз же; одночасно з чимсь. Несподівано виділився дівочий голос. Тієї ж миті він побачив Ясногорську (О. Гончар). у тій чи і́ншій (де́якій, пе́вній і т. ін.) мі́рі. Частково, трохи, все-таки тощо. Записував.. все, що йому було відомо про тих людей, яких він в тій чи іншій мірі вважав підозрілими (Григорій Тютюнник); Писалося ж це в ім’я доброго звичаю і з поваги до свого роду, а в деякій мірі на пораду артистам (О. Довженко); — Ну… служили в певній мірі… — Он як! — відповів Щорс (О. Довженко); Із багатьох українських говорів за основу літературної мови ліг говір головно південнокиївський .. і тільки в малій мірі — полтавський (І. Огієнко). як (лихі́й (пече́ній, тій і т. ін.)) боля́чці, зі сл. годи́ти. Дуже запопадливо, надзвичайно. Вони годили Грицаєві, як болячці, й мусили кидати роботу та панькатися з дідом (І. Нечуй-Левицький); (Домаха:) Ти догоджав Прісьці? (Карпо:) Годив, як лихій болячці (М. Кропивницький); Старі дуже любили свою дитину, годили їй, як болячці печеній, та й розбалували (О. Стороженко); За що ти мене так зіпсував? Чи це твоя подяка за моє добре серце? Я ж тобі завсіди годив, як тій болячці (Л. Мартович). як (мов, на́че і т. ін.) (ті) голубки́, зі сл. жи́ти. У повній злагоді, дуже дружно. А подивись, як Бондаренко панькається тепер з своєю молодою жінкою. Наче ті голубки живуть (Л. Яновська). як (мов) (тіє́ї) сарани́. Дуже багато, велика кількість. Ось і табір. Глянув (хлопчик) — війська, Як тієї сарани! (О. Олесь); (Семен:) — Дітей ми не будемо мати, .. тепер і так тісно, поля обмаль, а людей — як сарани (М. Коцюбинський); — Вже й полковникують у нас, і судять, і в церкві Божій свій лад роблять: на Стародубщині порядкує якийсь Толстой, у Полтаві — Хитрово, в Пирятині — Теплов, там ще якийсь німець Вейсбах, на Прилуччині — Барятинський, в Гуджулах, під боком, Башкирцев, Огньов. Налізло з цієї Московії того панства, мов сарани (М. Лазорський).... смотреть

ТОЙ

I того, ч. , та, тієї, рідко тої, заст. тії, ж. , те, того, с. ; мн. ті, тих; займ. 1》 вказ. Указує на щось, більш віддалене у просторі, ніж інше... смотреть

ТОЙ

1. той, пир, пиршество;- свадьба // свадебный;- атқа мінер тойы той по случаю первой езды верхом;- бесікке салар той этн. той по случаю укладывания ребенка в колыбель;- той по случаю перенесения ребенка из пеленок в колыбель;- әскерге шақыру тойы той по случаю призыва в армии;- әскерден оралу тойы той по случаю возвращения из армии;- келін түсіру тойы этн. той по поводу женитьбы сына;- құрсақ той этн. той по поводу (начала) беременности;- қыз тойы свадебный той;- қыз ұзату тойы этн. той по поводу замужества дочери;- мектепке бару тойы той по случаю поступления в школу;- мектеп бітіру тойы той по случаю окончания школы;- мәслихат той этн. маслихат-той, совещательное приглашение с угощением родных, близких (стаpейшин) по поводу какого-л. семейного события;- сабан той сабантой, по случаю окончания уборки урожая;- тұсау кесер тойы этн. той, отмечающий первые шаги ребенка;- тізгін ілер тойы этн. см. атқа мінер тойы;- үйлену тойы свадьба;- свадебный той;- сүндет тойы этн. той по случаю обрезания (мальчика); біреудің үйлену тойына бару пойти к какому-л. на свадьбу, на свадебный той;- шілде күзет тойы той по поводу рождения ребенка;- шілдехана тойы той по поводу достижения новорожденным сорокодневного возраста;- той ағасы организатор, распорядитель свадьбы;- тамада;- той асы свадебное угощение (стол), угощение на торжествах;- той басы1) тамада;2) начало тоя;- тойға даярлану готовиться к тою;- той жасау устраивать той (пиp); той тойлау праздновать что-л.;2. праздник, празднество, торжество;- мүшел той юбилейное торжество;- шопан тойы праздник чабанов;-той асы домалақ угощение на тое не без недостатков (хозяевам некогда вкусно готовить); тойға барсаң, бұрын бар, бұрын барсаң, орын бар если идешь на той, иди пораньше будет тебе и место;- тойға барсаң, тойып бар если идешь на той, то иди насытившись;- той десе қу бас домалайды если произнесут "той", то даже иссохший череп катится в ту сторону (т. е. все стpемятся на той); тойдың болғанынан боладысы қызық интересен не сам той, а подготовка к тою (ожидание тоя); той өкпесіз болмас свадьбы без обиды не бывает (кто-то остается обиженным); той өткен соң даңғара бить в барабаны после свадьбы;- после драки кулаками не машут;- тойы өтіп, тоны тозған у него и свадьба сыграна, и шуба износилась;- он свое отжил;- той сылтауымен тон бітер под предлогом тоя заканчивается шитье одежды (т. е. можно пpовеpнуть нужное дело в общем ажиотаже); предпраздничная спешка тем хороша, что подгоняет все старые дела;- тойда тонымды бер (букв. отдай во вpемя свадьбы мою одежду);жетім қыздың тойындай букв. словно свадьба девушки сиротки (о пpазднике, пpоведенном наспех, кое-как); көппен көрген ұлы той на миру и смерть красна (букв. с наpодом все пеpеносится легко; тойда тонын сұpау неуместное тpебование (букв. в pазгаp тоя тpебовать одежду, отданную на пpокат); тойың тойға ұлассын! пожел. пусть за тоем следует той!... смотреть

ТОЙ

той I пир, пиршество; празднество; көп менен көргөн той погов. на миру и смерть красна (букв. что испытал вместе с многими это пир); тойго барсаң, тоюп бар погов. если идёшь на пир, то иди насытившись (на пиру можешь и голодным остаться); уул тою этн. обряд обрезания; пир по случаю обрезания мальчика; кыз тою свадьба; свадебный пир; келин тою заключительный свадебный пир в доме жениха; зор той или кәттә той южн. этн. свадебный пир в ауле невесты; пата той южн. этн. свадебное угощение в доме жениха после того как проведен кеңешме (совет родственников, устанавливающий, кто и какую помощь окажет каких гостей примет); кан тою или ка0лың кара той роскошный (букв. ханский) пир; калайыкты чогултуп, кан тою кылып берербиз фольк. собрав народ, мы устроим роскошный пир; жер тою иссык-кульск, этн угощение во время сенокоса, перед созреванием хлебов; тойго той улансын! пусть за пиром следует пир! (пожелание присутствующих на пиршестве); той-сой всякого рода пиршества; той сойрезать скот, готовясь к пиру; атын "Айсулуу" деп коёлу, аябай тойду соёлу стих. дадим ей имя Айсулу, скота на пир зарежем много; той жеугощаться на пиру; той жедирили той берустраивать пир; тоюңду берээр перен. он тебе задаст жару; он тебе покажет; эми качан бизге той жедиресиң? когда же ты нам пир устроишь? той-аш пиры и тризны; всякого рода пиры и празднества. тойII насыщаться; пресыщаться; этке тойдум я насытился мясом; адам ойго тойбойт, бөрү койго тойбойт погов. человек мыслью не насытится (всё думает и думает), волк овцами не насытится; эненин колунан кыз тойбойт, эрдин колунан куш тойбойт погов. из рук матери дочь не насытится (в старом быту девушке не полагалось быть полной), из рук молодца ловчая птица не насытится (её следует держать впроголодь); Карынбай малга тойбойт, Улукман жашка тойбойт погов. (библейский богач-скряга) Карун скотом не насытится, (древний мудрец) Лукман жизнью не насытится (хотя жил он очень долго); ушунча тойгон-татканы менен тура турушсун пусть они пока довольствуются этим (кто насытился, а кто только попробовал); дүйнөгө көзү тойбогон корыстолюбивый, жадный до наживы; көзү тойбогон байлар жадные богачи; өнөрүнөн жан тойгон их умение доставило удовольствие; сенден тойдум ты мне надоел; ты мне опротивел; жаныман тойдум мне осточертело.... смотреть

ТОЙ

ТОЙ[тюркск.] - у народов Средней Азии: праздник (свадьба, обрезание и пр.), сопровождающийся пиршеством, народными развлечениями и др.Словарь иностранн... смотреть

ТОЙ

【代】1) 那, 那个Той і інший 两者都Той самий 就是那个2) 另一个На тому боці 在另一边На той рік 在第二年На те літо 第二夏天3) 就是那个, 正是那一个Того ж таки дня 就是那一天Того ж таки вечора 就在那天... смотреть

ТОЙ

займ.(ж. р. та; с. р. те) that; (мн. ті those)той же (самий) — the same (тж. мн.); selfsameтой та інший — both the one and the other; bothні той, ні це... смотреть

ТОЙ

той — 1) вказівка-синонім на табуйовані в народі наймення чорт, біс, дідько, оскільки називати їх, особливо проти ночі, вважалося небажаним, навіть небезпечним, бо згадування нечистої сили могло викликати її появу, тобто означало її накликання; тому кажуть: «Той, — не при хаті згадуючи», «Той щез би» (звідси ще́зник — «дідько, біс, чорт»), «Той — бодай сам не знав»; пор. П. Куліш в «Огненному змії»: «Ще чого доброго тут же кому приверзеться той, що ходить на козинячих ніжках, — не при хаті згадуючи»; 2) узагальнена назва джерела вислову, звичайно народного, коли говорять: «як той казав», тобто «як у народі кажуть», «як [люди] кажуть». Жайворонок В. В. Знаки української етнокультури: Словник-довідник. — К.: Довіра, 2006.— С. 599.... смотреть

ТОЙ

1) мест. тот; этот, канц. оный (вышеупомянутый) того ж таки дня, вечора и т.п. — в тот же день, вечер и т.п. (а) до того (ж), (а) крім того — (а) к тому (же), при этом, причём; (сверх чего-н. - обычно) (а) кроме того, помимо того на той рік, на те літо и т.п. — в будущем [следующем] году, будущим [следующим] летом и т.п. ні з того ні з сього [цього] — разг. ни с того ни с сего через те — потому що ж до того — что (ж) касается того [этого] як на те — а) разг. (кстати) как раз; б) (некстати) как нарочно як той казав — (вводн. словосоч.) разг. как говорится 2) част. разг. того вже ж ви той, постарайтеся — вы уж того, постарайтесь... смотреть

ТОЙ

Iтого, ж. та, тієї, с. те, того, мн. ті, тих, вказівний займ. Указує на щось більш віддалене в просторі, ніж інше подібне, уживається для вказування на... смотреть

ТОЙ

ТОЙ местоим. указат. церк. малорос. та, то; тот, вон тот, оный, он. Той твою блюсти будет главу. Быт. Той одно несет, той свое. вор. кур. Той, тая, тое. мн. теи и тее, говор. в юго-зап. пск. и твер. | Той, тамб. либо, или, ли. Той пойти, той нет? Той же, тойжде церк. тот же, он же. Тойды нареч. арх. там, туда, тем местом, тою дорогою. Койды пойдешь? которой дорогой; я сейды шел, да теперь, чай. не пройдешь, сею, ближайшей дорогой; ну, пойдем тойды, той стороной, дорогой. <br><br><br>... смотреть

ТОЙ

1) Орфографическая запись слова: той2) Ударение в слове: то`й3) Деление слова на слоги (перенос слова): той4) Фонетическая транскрипция слова той : [т`... смотреть

ТОЙ

I того, ж. та, тієї, с. те, того, мн. ті, тих, вказівний займ. Указує на щось більш віддалене в просторі, ніж інше подібне, уживається для вказування на один предмет, одну особу тощо, з двох, кількох подібних, однорідних і т. ін. II тою, ім. У народів Центральної Азії та Південного Сибіру – свято, що супроводжується бенкетом, музикою, танцями й іншими розвагами.... смотреть

ТОЙ

встать не с той ногивставать не с той ногине из той оперыодной и той же мастиотплатить той же монетойотплачивать той же монетойплатить той же монетойс ... смотреть

ТОЙ

корень - Т; окончание - ОЙ; Основа слова: ТВычисленный способ образования слова: Бессуфиксальный или другой∩ - Т; ⏰ - ОЙ; Слово Той содержит следующие ... смотреть

ТОЙ

ТОЙ займ., ОТО́Й підсил. розм., ОТТО́Й заст., ТАМТО́Й діал. (Співець іудейський:) Хто сіє вітер, той збирає бурю (Леся Українка); Два місяці тут фронт ... смотреть

ТОЙ

мест. (греч. αὐτός) — тот, он.            (Быт. 3, 15).Синонимы: пирушка, праздник, туй, якор... смотреть

ТОЙ

Той — бодай сили не мав.Про чорта.Той — щез би.Про чорта.Як не той став.Дуже змінився.

ТОЙ

(2 м); мн. то/и, Р. то/евСинонимы: пирушка, праздник, туй, якорь

ТОЙ

[toj]ów, tenтой самий — tamten ... samз того боку — z ...ej strony

ТОЙ

та, те, ті tamten, tamta, tamto (tamci) до того ж a przy tym на тому світі na tamtym świecie по той бік, на тому боці po tamtej stronie з того боку z tamtej strony той світ tamten świat, świat pozagrobowy справа в тому rzecz w tym... смотреть

ТОЙ

то́й, то́и, то́я, то́ев, то́ю, то́ям, то́й, то́и, то́ем, то́ями, то́е, то́ях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») . Синонимы: пирушка, праздник, туй, якорь... смотреть

ТОЙ

вошь; дӧрӧм той — бельевая вошь;пу той — зоол. клещ;той сер — узор на вязаных рукавицах, напоминающий галочку, птичкутой кучикӧн мынтысьны — нечем расплачиваться (букв. расплачиваться шкурами вшей)... смотреть

ТОЙ

той [тюрк.] - у народов ср. азии и юж. сибири- празднество, сопровождаемое пиршеством, музыкой, плясками и другими развлечениями.

ТОЙ

не цей, тамтой, отой; (рік) минулий; (день) названий, згаданий; (берег) протилежний; (світ) потойбічний, загробний; (з ч. не) не такий .

ТОЙ

займ.-прикм.тотзайм.-імен.тот

ТОЙ

той, т'ояСинонимы: пирушка, праздник, туй, якорь

ТОЙ

- тот, оный.Синонимы: пирушка, праздник, туй, якорь

ТОЙ

той 1. той◊ тим ча́сом → "час" ◊ той, хто сту́кає на добрий день → "стукати" 2. вул. порядний, дуже добрий (ст)||тамтой

ТОЙ

той (тюрк.) у народів Середньої Азії свято, яке супроводиться бенкетом, музикою, танцями та іншими розвагами.

ТОЙ

Гэтагэтыдаглядчыкпачатковец

ТОЙ

• onou• oné• tou• touto• té

ТОЙ

(тюрк.) у народів Середньої Азії свято, яке супроводиться бенкетом, музикою, танцями та іншими розвагами.

ТОЙ

пир, пиршество, праздник, тойпогов. тойға барсаң тойып бар – на пир иди сытым

ТОЙ

Начальная форма - Той, единственное число, мужской род, неодушевленное, предложный падеж

ТОЙ

Той, та, те; того́, тіє́ї, тому́, тій; ті, тих; до то́го, на то́му

ТОЙ

тойон

ТОЙ

to'y

ТОЙ

то'й, то'и, то'я, то'ев, то'ю, то'ям, то'й, то'и, то'ем, то'ями, то'е, то'ях

ТОЙ

ТОЙ м. морск. название второго, на правой стороне якоря.

ТОЙ

Ударение в слове: т`ойУдарение падает на букву: о

ТОЙ

мест. род., дат., твор., и Предл. п. от та;- оның, оған т.б.

ТОЙ

котрийоцейтатетоцецейцящо

ТОЙ

ТОЙ дат., твор. и предл. п. ед. ч. от та.

ТОЙ

ks та

ТОЙ

тойрод., дат., твор. и предл. п. ед. от та.

ТОЙ

Den, det; denne, dette

ТОЙ

мест. род., дат., твор. и предл. п. от та.

ТОЙ

котрий оцей та те то це цей ця що

ТОЙ

гэтагэтыдаглядчыкпачатковец

ТОЙ

, -хть этн. калым, выкуп (за невесту )

ТОЙ

тюрк. пир, торжество, празднество 147

ТОЙ

гэта гэты даглядчык пачатковец

ТОЙ

той пирушка, праздник

ТОЙ

Den, det

ТОЙ

Den, det

ТОЙ

lat. toy; totтот

ТОЙ

той той, т`оя

ТОЙ

свадьба ср. дюгюн

ТОЙ

той займенник

ТОЙ

той, -ю

ТОЙ

Йот Той

ТОЙ

той

ТОЙ

Тот

ТОЙ

ის

T: 551